Lesław Ludwig


Lesław R. Ludwig to uznany polski tłumacz, który specjalizuje się w literaturze anglojęzycznej. Urodził się w 1951 roku w Płocku.

Jego prace przyczyniły się do popularyzacji angielskiego dziedzictwa literackiego w Polsce, co czyni go jednym z ważniejszych przedstawicieli tego zawodu w naszym kraju.

Ważniejsze przekłady

W obszarze przekładów literackich, Lesław Ludwig ma na swoim koncie wiele znaczących dzieł, które wpłynęły na polski rynek wydawniczy. Do najważniejszych z nich możemy zaliczyć:

  • Charles Bukowski „Kobiety”, „Na południe od nigdzie”,
  • Norman Mailer „Jeleni park”,
  • Henry Miller „Sexus”, „Zwrotnik Raka”,
  • Salvador Dali „Ukryte twarze”.

Przypisy

  1. Zeszyty Literackie, nr 29, 1990 r., s. 156

Oceń: Lesław Ludwig

Średnia ocena:4.75 Liczba ocen:17